Классы электроинструмента и ручных электрических машин

Классы электроинструмента и ручных электрических машин по типу защиты от поражения электрическим током

С точки зрения безопасности эксплуатации все электроприборы и инструменты подразделяются на следующие классы:

  • 0 (номинальное напряжение свыше 42 В, без заземления, есть только рабочая изоляция);
  • 01 (имеют рабочую изоляцию и приспособление для заземления, но отсутствует заземляющая жила в проводе к источнику питания);
  • I (есть рабочая изоляция, оборудованы элементом для заземления, проводом с заземляющей жилой и вилкой с контактом «земля»);
  • II (нет элементов заземления, но имеется усиленная либо двойная изоляция деталей электроинструмента, доступных для прикосновения);
  • III (получают питание от источника с напряжением до 42 В, заземлению не подлежат).

Минимально-допустимые расстояния к проводам вл напряжением до и выше 1000 В при работе на грузоподъёмных механизмах

Напряжение, кВРасстояние от людей и применяемых ими инструментов и приспособлений от временных ограждений, мРасстояние от механизмов и грузоподъемных машин в рабочем и транспортном положениях от стропов, грузозахватных приспособлений и грузов, м
До 1 кВ
На ВЛ0,61,0
в остальных электроустановкахне нормируется (без прикосновения)1,0
От 6 до 35 кВ0,61,0
110 кВ1,01,5
150 кВ1,52,0
220 кВ2,02,5
330 кВ2,53,5
От 400 до 500 кВ3,54,5
750 кВ5,06,0
800 кВ3,54,5
1150 кВ8,010,0

104 требования к переносному заземлению. порядок наложения и снятия переносных заземлений

Переносные заземления должны удовлетворять следующим требованиям:1. Провода для заземления и закорачивания должны быть выполнены из голых гибких медных жил и иметь сечение, удовлетворяющее требованиям термической стойкости при трехфазных коротких замыканиях, но не менее 25 мм в электроустановках напряжением выше 1000 В и не менее 16 мм" в электроустановках до 1000 В. В сетях с заземленной нейтралью сечение проводов должно удовлетворять требованиям термиче­ской стойкости при однофазном короткое замыкания. При определении сечения медных проводов, исходя из требование термической стойкости, для станций, подстанций и линий электропередачи допускаются следующие температуры: начальная 30° С, конечная 850° С. Устанавливать заземления на токоведущие части необходимо непосредственно после проверки отсутствия напряжения. Переносное заземление сначала присоединяют к заземляющему устройству, а затем, после проверки отсутствия напряжения, устанавливают на токоведущие части. Снимают переносное заземление в обратной последовательности: сначала с токоведущих частей, а затем отсоединяют от заземляющего устройства.Установка и снятие переносных заземлений должны выполняться в диэлектрических перчатках с применением в электроустановках напряжением выше 1000 В изолирующей штанги. Закреплять зажимы переносных заземлений следует этой же штангой или непосредственно руками в диэлектрических перчатках.

Уровень масла в трансформаторе, максимально допустимая температура верхних слоев масла.

Новые мощные трансформаторы снабжаются стрелочным маслоуказателем, содержащим поплавок, который находится внутри расширителя и положение которого через систему рычагов передается на стрелку прибора на наружной части расширителя.

В целях обеспечения необходимого уровня масла в расширителе при всех режимах работы трансформатора перед включением его в работу расширитель должен быть заполнен маслом до отметки, соответствующей температуре масла в трансформаторе. В длительно неработающем трансформаторе масло принимает температуру окружающего воздуха, поэтому его уровень в расширителе должен соответствовать примерно температуре окружающего воздуха.

При номинальной нагрузке трансформатора температура масла в верхних, наиболее нагретых слоях не должна превышать 95°С

классы электроинструмента и ручных электрических машин по типу защиты от поражения электрическим током

С точки зрения безопасности эксплуатации все электроприборы и инструменты подразделяются на следующие классы:

  • 0 (номинальное напряжение свыше 42 В, без заземления, есть только рабочая изоляция);
  • 01 (имеют рабочую изоляцию и приспособление для заземления, но отсутствует заземляющая жила в проводе к источнику питания);
  • I (есть рабочая изоляция, оборудованы элементом для заземления, проводом с заземляющей жилой и вилкой с контактом «земля»);
  • II (нет элементов заземления, но имеется усиленная либо двойная изоляция деталей электроинструмента, доступных для прикосновения);
  • III (получают питание от источника с напряжением до 42 В, заземлению не подлежат).

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰).

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций.

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого.

0 — электроприемники, имеющие рабочую изоляцию, не имеющие элементов для заземления и не отнесенные к классу II или III

I — электроприемники, имеющие рабочую изоляцию и элемент для заземления. Провод для присоединения к источнику питания должен иметь заземляющую жилу и вилку с заземляющим контактом. Обозначение у заземляющего контакта — PE или бело-зеленые полосы или слово «земля» в кружке

II — имеющие двойную или усиленную изоляцию и не имеющие элементов для заземления. Обозначение — двойной квадрат

III — электроприемники для работы при безопасном сверхнизком напряжении, не имеющие ни внешних, ни внутренних электрических цепей, работающих при другом напряжении. Обозначение — ромб с III

Сверхнизкое (малое) напряжение — не превышающее 50 В переменного или 120 В постоянного напряжения.

К работе с переносным электроинструментом и ручными электрическими машинами классов 0 и I в помещениях с повышенной опасностью должны допускаться работники, имеющие группу II.

Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, устройств защитного отключения) к электрической сети и отсоединение его от сети должен выполнять электротехнический персонал, имеющий группу III, эксплуатирующий эту электрическую сеть.

Класс переносного электроинструмента и ручных электрических машин должен соответствовать категории помещения и условиям производства работ с применением в отдельных случаях электрозащитных средств согласно требованиям.

В помещениях с повышенной опасностью и особо опасных переносные электрические светильники должны иметь напряжение не выше 50 В.

При работах в особо неблагоприятных условиях (колодцах выключателей, отсеках КРУ, барабанах котлов, металлических резервуарах) переносные светильники должны иметь напряжение не выше 12 В.

Перед началом работ с ручными электрическими машинами, переносными электроинструментами и светильниками следует:

-определить по паспорту класс машины или инструмента;

-проверить комплектность и надежность крепления деталей;

-убедиться внешним осмотром в исправности кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки, целости изоляционных деталей корпуса, рукоятки -и крышек щеткодержателей, защитных кожухов;

-проверить четкость работы выключателя;

-выполнить (при необходимости) тестирование устройства защитного отключения (УЗО);

-проверить работу электроинструмента или машины на холостом ходу;

-проверить у машины I класса исправность цепи заземления (корпус машины — заземляющий контакт штепсельной вилки).

Не допускается использовать в работе ручные электрические машины, переносные электроинструменты и светильники с относящимся к ним вспомогательным оборудованием, имеющие дефекты и не прошедшие периодической проверки (испытания).

При пользовании электроинструментом, ручными электрическими машинами, переносными светильниками их провода и кабели должны по возможности подвешиваться.

Непосредственное соприкосновение проводов и кабелей с горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается.

Кабель электроинструмента должен быть защищен от случайного механического повреждения и соприкосновения с горячими, сырыми и масляными поверхностями.

Не допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить на него груз, а также допускать пересечение его с тросами, кабелями, шлангами газосварки.

При обнаружении каких-либо неисправностей работа с ручными электрическими машинами, переносными электроинструментами и светильниками должна быть немедленно прекращена.

Выдаваемые и используемые в работе ручные электрические машины, переносные электроинструменты и светильники, вспомогательное оборудование должны быть учтены в организации (обособленном подразделении), проходить проверку и испытания в сроки и объемах, установленных техническими регламентами, национальными и межгосударственными стандартами, техническими условиями на изделия, действующими объемом и нормами испытания электрооборудования и аппаратов электроустановок.

Для поддержания исправного состояния, проведения периодических испытаний и проверок ручных электрических машин, переносных электроинструментов и светильников, вспомогательного оборудования распоряжением руководителя организации должен быть назначен ответственный работник, имеющий группу III.

При исчезновении напряжения или перерыве в работе электроинструмент и ручные электрические машины должны отсоединяться от электрической сети.

Работникам, пользующимся электроинструментом и ручными электрическими машинами, запрещается:

-передавать ручные электрические машины и электроинструмент, хотя бы на непродолжительное время, другим работникам;

-разбирать ручные электрические машины и электроинструмент, производить какой-либо ремонт;

-держаться за провод электрической машины, электроинструмента, касаться вращающихся частей или удалять стружку, опилки до полной остановки инструмента или машины;

-устанавливать рабочую часть в патрон инструмента, машины и изымать ее из патрона, а также регулировать инструмент без отключения его от сети;

работать с приставных лестниц;

-вносить внутрь барабанов котлов, металлических резервуаров переносные трансформаторы и преобразователи частоты.

При использовании разделительного трансформатора необходимо руководствоваться следующими требованиями:

-от разделительного трансформатора разрешается питание только одного электроприемника;

-заземление вторичной обмотки разделительного трансформатора не допускается;

-корпус трансформатора в зависимости от режима нейтрали питающей электрической сети должен быть заземлен или занулен. В этом случае заземление корпуса электроприемника, присоединенного к разделительному трансформатору, не требуется.

Периодичность проверки переносных и передвижных электроприемников, вспомогательного оборудование к ним — не реже 1 раза в 6 мес. Результаты проверки отражают в журнале регистрации, инвентарного учета, периодической проверки и ремонта переносных передвижных электроприемников.

В периодическую проверку входит:

1. внешний осмотр

2. проверка работы на холостом ходу в течение не менее 5 минут

Глава Б3.8. Электроинструмент, ручные электрические машины и ручные электрические светильники

Б3.8.1. Электроинструмент и ручные электрические машины должны удовлетворять требованиям ГОСТ и настоящих Правил.

Б3.8.2. К работе с электроинструментом и ручными электрическими машинами класса I в помещениях с повышенной опасностью поражения электрическим током и вне помещений может допускаться персонал, имеющий группу по электробезопасности не ниже II.

Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, защитно-отключающих устройств и т.п.) к сети и отсоединение его производятся электротехническим персоналом с группой не ниже III.

Б3.8.3. В зависимости от категории помещения по степени опасности поражения электрическим током должны применяться электроинструмент и ручные электрические машины следующих классов:

класса I — при эксплуатации в условиях производства (за исключением подготовки и производства строительно-монтажных работ). При работе с электроинструментом и ручными электрическими машинами класса I следует пользоваться средствами индивидуальной защиты. Допускается работать электроинструментом и ручными электрическими машинами класса I без применения средств индивидуальной защиты, если машина или инструмент, и при этом только один, получает питание от разделительного трансформатора, автономной двигатель-генераторной установки, преобразователя частоты с раздельными обмотками или через защитно-отключающее устройство;

классов II и III — при эксплуатации в условиях производства во всех случаях, а при подготовке и производстве строительно-монтажных работ в помещениях — в условиях повышенной опасности и вне помещении. При пользовании машинами классов II и III разрешается работать без применения средств индивидуальной защиты, за исключением подготовки и производства строительно-монтажных работ, когда при работе с электрическими машинами и инструментом класса II необходимо использовать указанные средства;

класса III — при наличии особо неблагоприятных условий работы (в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода оператора), а также в особо опасных условиях при подготовке и производстве строительно-монтажных работ.

При подготовке и производстве строительно-монтажных работ допускается пользоваться в этих условиях ручными электрическими машинами и инструментом класса III только с применением средств индивидуальной защиты.

Примечание. При отсутствии ручных электрических машин и инструмента класса III лицо, ответственное за электрохозяйство, может разрешить применение машин и инструмента классов I и II при условии, что машина или инструмент, и при том только один, получает питание от автономной двигатель-генераторной установки, разделительного трансформатора или преобразователя с раздельными обмотками или при наличии устройства защитного отключения.

Б3.8.4. При проведении работ в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных применяются ручные электрические светильники напряжением не выше 42 В.

При работах в особо неблагоприятных условиях должны использоваться ручные светильники напряжением не выше 12 В.

В качестве источника питания светильников напряжением до 42 В применяются понижающие трансформаторы, машинные преобразователи, генераторы, аккумуляторные батареи. Не допускается использовать для указанных целей автотрансформаторы.

Б3.8.5. Перед началом работ с ручными электрическими машинами, ручными светильниками и электроинструментом следует производить:

проверку комплектности и надежности крепления деталей;

проверку внешним осмотром исправности кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки, целости изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей: наличия защитных кожухов и их исправности;

проверку четкости работы выключателя;

проверку работы на холостом ходу;

у машин класса I, кроме того, проверку исправности цепи заземления (между корпусом машины и заземляющим контактом штепсельной вилки).

Ручные электрические машины, ручные светильники, электроинструмент и вспомогательное оборудование к ним, имеющие дефекты, выдавать для работы запрещается.

Б3.8.6. При пользовании электроинструментом, ручными электрическими машинами и ручными светильниками их провода или кабели должны по возможности подвешиваться.

Непосредственное соприкосновение проводов и кабелей с металлическими горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается.

При обнаружении каких-либо неисправностей работа с ручными электрическими машинами или ручными электрическими светильниками немедленно прекращается.

Б3.8.7. Для контроля за сохранностью и исправностью ручные электрические машины, электроинструмент, ручные светильники и вспомогательное оборудование к ним подвергаются периодическим проверке и испытаниям в сроки, установленные ГОСТ, ТУ на них или "Нормами испытания электрооборудования и аппаратов электроустановок потребителей" (приложение Э1). Периодические испытания машин, инструментов и светильников проводят специально закрепленный персонал с группой по электробезопасности не ниже III.

Б3.8.8. При прекращении подачи тока во время работы с электроинструментом или при перерыве в работе электроинструмент отсоединяется от электросети.

Б3.8.9. Лицам, пользующимся электроинструментом и ручными электрическими машинами, запрещается:

а) передавать ручные электрические машины и электроинструмент хотя бы на непродолжительное время другим лицам;

б) разбирать ручные электрические машины и электроинструмент и производить самим какой-либо ремонт (как самого электроинструмента или ручной электрической машины, так и проводов штепсельных соединений и т.п.);

в) держаться за провод ручной электрической машины или электроинструмента или касаться вращающегося режущего инструмента;

г) удалять руками стружку или опилки во время работы до полной остановки ручной электрической машины;

д) работать с приставных лестниц. Для выполнения этих работ должны устраиваться прочные леса или подмости;

е) вносить внутрь барабанов котлов, металлических резервуаров и т.п. переносные трансформаторы и преобразователи частоты;

ж) оставлять ручные электрические машины и электроинструмент без надзора и включенными в электросеть.

Оцените статью
Добавить комментарий