Кого называют кацапами и почему

Принятая этимология восходит к выражению как цап (цап — украинское козёл) из-за того, что «бритому украинцу бородатый русский казался козлом». [1] .

По мнению академика Д. Яворницкого слово кацап (касап) тюркского происхождения и значит резник, разбойник. Вот как он пишет об этом: Работая в Архиве Министерства юстиции в Москве, я нашел несколько украинских документов середины XVIII ст., в которых слово «кацап» писалось не с буквой «ц», а с буквой «с», то есть, не «кацап», а «касап». Обратившись потом от архивных документов к языку туземцев Средней Азии, я узнал, что у сартов (то есть узбеков) есть слово «кассаб», «касап», что в буквальном смысле значит «мясник» и в переносном «гицель» (живодер). Отсюда я и делаю вывод, что нынешнее слово «кацап» вовсе не русского, а восточного, правдоподобно — татарского происхождения, как слова: деньга (по-татарски — «тенька»), хомут («хамут»), сундук («сандук») и другие, которые, однако считаются у нас за давностью чисто московскими. Идя дальше, я допускаю, что изначально кличкой «касап» обзывали москали татар в смысле «насильников», «гнобителей», «гицелей». От москалей слово «кацап» могло быть занесенным к украинцам в эпоху московской боярщини на Украине, в XVII ст., после гетмана Богдана Хмельницкого. [2] .

Словопользование

В русском языке употреблялось как обидное прозвище сторонами церковного раскола. В некоторых деревнях, населенных разными по вере русскими, старообрядцы называли никониан «кацапами», а никониане старообрядцев — «кулугурами» (слово тюркского происхождения, буквально подонок).

В. И. Даль приводит форму коцап как тульское и курское название раскольников, а также в качестве прозвища русских солдат. [3] .

По этой версии слово кацап попало в язык населения Приднепровья из самой России как обидное прозвище одной из сторон русского церковного раскола, и здесь ассоциировалось с русскими вообще.

В настоящее время употребляется жителями Молдавии , Приднестровья, юга Подолья как прозвище в отношении местных старообрядцев и является вполне корректным. А в некоторых населённых пунктах, где основную часть составляют старообрядцы, даже используется как самоназвание.

Существуют также различные производные от слова кацап: Россию также иногда называют «Кацапией», «Кацапетовкой», «Кацапурией», «Кацапляндией» или «Кацапстаном».

«Кацап» и «Москаль»

Слово кацап — не совсем синоним слова москаль. Последнее в XVIII-XIX веках прилагалось большей частью к солдатам (включая и украинцев: побрить в москали = забрать в российскую армию).

В современном украинском языке москаль (от польск. moskal ) скорее значит россиянин, гражданин России, тогда как кацап — это этнический русский.

В отличие от словопользования «москаль», слово «кацап» в настоящее время достаточно распространено в южнороссийских регионах, характерных исторически совместным проживанием русских и украинцев (Белгородская, Курская, на юге Воронежской и в др. областях) в качестве понятия, используемого здесь как в речи русских, так и украинцев.

Иногда встречается противопоставление кацапов москалям, где под последними понимаются жители непосредственно Москвы и области, а под первыми — жители остальных регионов Центра Европейской части России, севернее зоны распространения южного говора, носители которого сами себя ни к тем, ни к другим не относят.

Продвигайте свою статью, чтобы ее увидели тысячи читателей Конта.

Сделать ее заметнее в лентах пользователей или получить ПРОМО-позицию, чтобы вашу статью прочитали тысячи человек.

  • Стандартное промо
  • 3 000 промо-показов 49
  • 5 000 промо-показов 65
  • 30 000 промо-показов 299
  • Выделить фоном 49
  • Золотое промо
  • 1 час промо-показов 10 ЗР
  • 2 часa промо-показов 20 ЗР
  • 3 часa промо-показов 30 ЗР
  • 4 часa промо-показов 40 ЗР

Статистика по промо-позициям отражена в платежах.

Поделитесь вашей статьей с друзьями через социальные сети.

Ой, простите, но у вас недостаточно континентальных рублей для продвижения записи.

Получите континентальные рубли,
пригласив своих друзей на Конт.

На Украине на протяжении нескольких столетий в обороте два прозвища для русских — «кацап» и «москаль». Какое из этих слов более обидное, и откуда вообще появились эти «термины»?

Читайте также:  Как сделать фитиль из ваты

Существует несколько версий прозвища «кацап». Этимология слова сводиться к понятиям «козел», «цап». Во время Русско-польской войны 1654—1667 года, когда в Московии солдаты носили бороды, украинские казаки подшучивали над ними и сравнивали с козлами, а так как в Украине козел — это цап, они говорили на русских — «как цап», или «кацап». Но правильность этой версии сомнительна потому, что в русском языке нет слова «цап», а в украинском — «как».

В. Даль утверждал, что слово «коцап» – это курское и тульское название раскольников. Следуя данной версии, слово «кацап» стало употребляться населением Приднепровья в самой России, как обидное прозвище стороны русского церковного раскола. Распространение на территории Восточной Украины произошло лишь в XVIII веке.

Согласно другому мнению, этимология данного выражения связана с тюркским словом, и означает «резник», «разбойник». Татары называли кассабами русских, так как они очень умело, обращались с оружием. Турки, которым удавалось избежать бердыша русских (огромный топор – секира), сравнивали их с мясниками на стамбульском базаре. Соответственно от турков это слово перешло к казакам, и отношение к «цапам» (козлам) не имеет.

Украинское (и белорусское) население называло москалями всех солдат, служивших Российской империи, не зависимо от их национальности. Во время Русско-польской войны 1654-1667 года русские солдаты останавливались в домах местного населения (украинцев и белоруссов). Солдатам нравились местные девушки, но романы длились недолго. Так и родилось выражение «москалить» (мошенничать, мухлевать).

Другая версия. Со времен образования Московии, таким словом называли людей данной территории (Москва – москваль). По истечению некоторого времени буква в перестала употребляться, в результате чего появилось слово «москаль». В словаре Бориса Гринченка (1908 г) есть такая расшифровка слова «москаль» – сорт льна, великоросс, солдат, сорт чеснока.

Фото "ВЗГЛЯД"

Ирина Дмитрова, филолог

В языке существуют нейтральные и унизительные национальные прозвища. К последним относится слово «кацап», имеющее давнюю историю. Я полвека живу в Казахстане и никогда не слышала этого слова. После публикации моей статьи я получила множество комментариев и поняла, что означает это слово и почему оно так распространено сегодня на Украине.

В словаре В. Даля о нем сказано: «южнорусское прозвище, данное малорусами великорусам».

Как «разговорно-сниженное» это слово упомянуто у Т. Ефремовой. В толковом словаре Д. Ушакова есть ссылка на происхождение слова от арабского кassab – «мясник», с указанием «дореволюционное бранное». Е. Онацкий в «Украинской малой энциклопедии» представляет «кацап» как производное от татарского «мясник», «резник».

Теория тюркского происхождения принадлежит Д. Яворницкому. «Работая в архиве Министерства юстиции в Москве, – писал он, – я нашел несколько украинских документов середины XVIII ст., в которых слово «кацап» писалось не с буквой «ц», а с буквой «с», то есть не «кацап», а «касап». Обратившись потом от архивных документов к языку туземцев Средней Азии, я узнал, что у сартов (т.е. узбеков) есть слово «кассаб», «касап», что в буквальном смысле значит «мясник» и в переносном «гицель» (живодер). Отсюда я и делаю вывод, что нынешнее слово «кацап» вовсе не русского, а. татарского происхождения, как слова «деньга», «хомут», «сундук» и другие, которые, однако, считаются у нас за давностью чисто московскими. Идя дальше, я допускаю, что изначально кличкой «касап» обзывали москали татар в смысле «насильников». От москалей слово «кацап» могло быть занесенным к украинцам в эпоху московской боярщины на Украине, в XVII ст., после гетмана Богдана Хмельницкого».

Академик С. Ефремов сделал свой вывод: «Чтобы найти созвучие для украинского слова «кацап» в тюркских наречиях, нет потребности непременно обращаться к языку туркменов-сартов; слово это, в прямом смысле и переносном своему, получило, по-видимому, из давней поры распространение и у других тюрков, которые находились в культурном взаимодействии с южной Русью, а именно: у половцев, малоазиатских сельджуков, крымских татар, а также у литовских караимов».

Читайте также:  Коврик котик крючком схема

Далее автор приводит примеры: так, в турецком языке выражение «адам кассаби» означает «свирепый человек, деспот», «кассапчи» у караимов – «палач»; «хассап» на языке крымских татар – «мясник, живодер». К тому же слово «кацап» с этим же значением давно было известно в языках многих восточных турецких племен. А поскольку Запорожье в XVII столетии, а затем Приазовье и Крым в XVIII веке находились под гнетом Османской империи и позднее Турции, слово вполне могли воспринять не только от москалей, но и от турков крымские татары.

В современном казахском языке сохраняется много слов с упомянутой основой: қасап – мясоторговля; қасаптау – разрезать тушу на мелкие куски, разрубить; қасапхана – бойня, мясной ларек, скотобойня; қасапшы – мясник. Отметим – не в значении «злодей».

В современном языке слово «кацап» как пренебрежительное прозвище русских в ходу у поляков, украинцев, белорусов и даже на юге России. У его пользователей в течение веков сложился весьма негативный образ русского: «Настоящий кацап пьет и ругается, в том числе почем зря вставляет в речь слова на три-пять букв». Разберемся, почему.

Итак, слово «кацап» арабское – татарское – южнорусское, польское, украинское. Как же менялось его значение на протяжении времени?

Арабские «мясники и резники» на иных территориях превратились в «воинов». В XV–XVII веках русский воин всегда имел при себе наточенную секиру. Стрельцы Ивана Грозного были вооружены секирами с лезвиями в форме полумесяца, похожими на топор мясника.
После взятия Казани Иваном Грозным русские устроили в Казани настоящую резню. После Казанской трагедии татарское слово «кассап» (мясник) стало применяться местным населением по отношению к русским завоевателям.
Татарский национализм два десятилетия назад основывался в том числе на обвинении русских в осаде Казани и подкреплялся лозунгами «Я помню 1552 год», татарские националисты ежегодно отмечают неофициальный «День памяти защитников Казани», считая Казанское ханство мирным, а Московское княжество – агрессивным. Татарской интеллигенцией периодически поднимался вопрос о возведении памятника павшим защитникам Казани от войск Ивана Грозного.

1990-е и 2000-е годы ознаменовались противоречивыми оценками взятия Казани. Так, литературовед Вадим Кожинов по этому поводу отмечал следующее: «Между прочим, сейчас некоторые казанские татары выступают с гневными обвинениями, что их, мол, Иван Грозный завоевал. Это неправда историческая, потому что у них на троне сидел чужак – потомок Чингисхана со своими монгольскими же сподвижниками. Иван Грозный брал в свои руки власть у одряхлевших остатков Монгольской империи, а не боролся с теми, кого называют теперь татарами» (Вадим Кожинов, «Великая война России»).

Иную точку зрения высказывал доктор исторических наук Р.Г. Фахрутдинов – в учебнике истории он расценивал политику, которое вело Московское княжество, оккупационной, а Казанское ханство описывал как жертву имперских амбиций Ивана Грозного, который отличался своей безнравственной жизнью и человеконенавистническими действиями, а в отношении же покоренных им народов проводил политику истребления. Также Р. Фахрутдинов обращал внимание на жестокость русских войск по отношению к татарскому населению и мародерство во время и после взятия Казани.

В русском языке слово «кацап» употреблялось как обидное прозвище сторонами церковного раскола и было распространено у русских старообрядцев, компактно проживающих в Молдавии и южной части Подолья среди местного населения, в первую очередь в селах.

В некоторых деревнях, населенных разными по вере русскими, старообрядцы называли никониан «кацапами», в то же время В.И. Даль приводит форму «коцап» как тульское и курское название раскольников. По этой версии слово «кацап» попало в язык населения Приднепровья из самой России как обидное прозвище одной из сторон русского церковного раскола и здесь ассоциировалось с русскими вообще.

Широкое распространение в разговорном языке Восточной Украины слово «кацап» получило только в XVIII веке. Изначально на Украине кацапами называли прожорливых русских служивых, определившихся на постой на Украине после воссоединения с Россией. Позже слово стало означать вообще любого русского, а «служивых» окрестили «москалями».

Читайте также:  Как сделать из квадратного листа бумаги

Слово «кацап» особо полюбилось украинцам из-за сравнения русского с козлом (хотя в украинском языке само слово «козел» не несет негативного смысла, как в русском языке) – на Украине существует даже поговорка «Бог сотворил цапа (козла), а чорт – кацапа».

Этимологический словарь украинского языка говорит, что «слово образовано от «цап» с помощью компонента ка- как шутливое обозначение русских, носящих длинные бороды. Принятая этимология, по утверждению М. Фасмера, восходит к выражению «как цап» из-за того, что «бритому украинцу бородатый русский казался козлом».

Однако маловероятно, что слово могло появиться именно таким образом – как в русском языке (где нет слова «цап»), так и в украинском (где нет слова «как»: «как козел» по-украински будет «як цап»). Это интересный пример созвучности слов, не более. К примеру, имя Галина происходит от латинского Gallina – курица. Но женщину с таким именем не сравнивают с домашней птицей.

Лингвистами рассматривается еще один вариант происхождения – от молдавских «ка» (как) и «цап» (козел). Есть еще отзвуки этого слова в понятии Кацапетовка, кацапурівка – так на юге Украины называют населенные пункты с большинством русских жителей (в других районах «Кацапетовка» означает всего лишь «занюханное село»).

В Донецкой области есть городок районного значения Углегорск, который до 1958 года назывался Хацапетовка. Возможно, именно прежнее его название в различных вариантах используется как наименование некоего населенного пункта, находящегося в глуши, в «тупике цивилизации». Слово «Хацапетовка» в ходу – 23 июня 2011 года президент Украины Леонид Кравчук, рассуждая о красном флаге, употребил это слово: «Но мы же Хацапетовка. мы действуем в зависимости от эмоций, а не в зависимости от закона и цивилизационных процессов в мире. Политическая культура нашей политической элиты ниже ватерлинии».

Слово «кацап» зафиксировано в литературных произведениях. «Проклятые кацапы, как я после узнал, едят даже щи с тараканами», – писал Н.В. Гоголь в повести «Иван Федорович Шпонька и его тетушка», вложив эти слова в уста одного из своих персонажей. Оно упоминается и в повести «Казаки» Л.Н. Толстого, в которой казаки именуют украинцев хохлами, а русских – кацапами.

Слово проявляло стойкий негативный смысл с давних времен: в 1918 году в Стрию выпущена открытка «Десять заповiдей молодим дiвчатам», на которой изображен немытый-нечесаный мужик с балалайкой, получивший пинка под зад изящной женской ножкой, да на открытке еще и совет «Нiколи не кохай кацапа» («Никогда не люби кацапа»).

Хотя происхождение слова относится к XVII веку, с горькой иронией можно отметить, что ассоциация «кацап – русский» усилила свое негативное значение с 1920-х годов и соотносится с такими событиями, как раскулачивание, расказачивание и Голодомор.
Можно также привести пример из биографии историка Грушевского – первого председателя Центральной рады, подвергшегося в СССР репрессиям, – о его пребывании во Львове с 1892 года: «По окончании университета был направлен во Львов. Город был не русским, а австро-венгерским. Там Грушевский преподавал историю Малороссии. Пребывание здесь Австрии на него оказало сильное влияние – он стал убежденным ненавистником москалей. Так объяснял происхождение слова «кацап» (как палач на бойне, как мясник. ). По этому объяснению можно понять, как он относился к москалям. «москали» – это русские солдаты, которые пришли в Малороссию и являются здесь оккупантами».

Однако эти «оккупанты» оказывали военную помощь предкам украинцев еще со времени восстания Б. Хмельницкого в 1648 году, когда тот просил у России защиты от поляков.

А что до «москалей», то от «кацапов» это совсем недалеко. Но о них отдельный разговор.

Оцените статью
Добавить комментарий

Adblock detector